Туда, где рощи пламенеют, туда, где стылая вода (Виктор Фёдоров)

Перейти к навигацииПерейти к поиску

Элегия


 Am                  Dm      G7                C
Туда, где рощи пламенеют, туда, где стылая вода,
  Dm                 Am         H            E7
Осенним таинством аллеи меня маня́т к себе туда,
  C          Dm         G7                        C
Где дали по́лны откровенья, где каждый вздох, как сон, глубок,
   Dm              Am              H             E
В седую глушь уединенья от сердца нить ведёт клубок.
     Dm                Am                  E          Am
Ну что ж, Наталья Николавна, не всё ль равно, кому виной,
Dm      G      C                  Dm         E
Что в жизни, про́житой исправно, вам быть такой, a не иной...
Am             Dm              E       Am
Прикосновеньем безпристрастным, не опуская мелочей,
    Dm           E       F             Dm          E
Врезает время в память властно черты друзей и палачей.

               Am               Dm
         Над опальной могилой поэта в ночи́
                 G                  C       A7
         Ни звезды́, ни случайного света свечи́
                  Dm               Am
         Лишь лампада любви на проли́той крови́
              Dm       H                 E
         Говорит бездыханному сердцу: живи!

         И звучит над землёю во все́ времена
         Песня мудрых сердец, воскресив имена,
         Дабы в хладности лет свой оставило след
         Это гордое, горькое званье — поэт!

Гремит шампанских пенный выстрел, и от цыган звенит в ушах,
Вскипает юность в лицеистах, гусарской вольностью дыша[1].
Перо хмелеет от полёта, друзья(?) тревожат пыль веков,
Но ждут кого-то эшафоты и сталь надломленных клинков.
Среди безудержного бала скромны́ осколки тишины.
Достойным так их не хватало, иным не впрок они даны!
Рождая чудные мгновенья, цветёт унылая пора́.
Сомненье вслед за озареньем, прохлады по́лны вечера́.

         Припев (тот же, только вместо «воскресив имена» —
                               «помня их имена»).

Благодарю за всё, что было, крылатым про́мельком коней,
За жизнь, которую любил он, за боль, расплавленную в ней.
Но неужели, неужели, свинцовой точки не стереть,
И санкам во псковски́х метелях к владеньям дедовским лететь?
Туда, где рощи пламенеют, туда, где стылая вода,
Осенним таинством аллеи меня маня́т к себе всегда!


<19??>

Переложить аккорды


http://web.ru/bards/Fedorov/part14.htm

  1. Вольностью дыша — галлицизм respirer l'air la liberte.