От первого лица во времени прошедшем (Вадим Рабинович)

Перейти к: навигация, поиск

Этот текст ещё не прошёл вычитку. — нет источника




* * *


От первого лица во времени прошедшем
Непредставим глагол — единственный причём.
«Я умер» — так дано сказать лишь сумасшедшим,
Что любят прихвастнуть немного раньше, чем
Свершить глаголом сим означенное дело.
А тут иное всё.
Вкруг пальца смерть обвёл.
Отпело. Отжило́. Отбыло. Отболело.
Отпеть. Отжить. Отбыть.
Но не сказать глагол.
А вот покуда жил, то пребывал я между
Деянием и тем, что им я называл.
Любил и целовал.
Но к строкам писем нежных
Целую и люблю
Всегда я прибавлял.
Я умер, не назвав, того, что сам исполнил.
Как птица, как душа, как выдох или вдох,
Как песенка, как рог, что до краёв наполнен
Маджари золотым. Или как дай Вам Бог.
Но прежде, чем уйти в чистейшее деянье,
Все имена-дела в реестр последний свёл.
И перецеловал все вещи мирозданья.
И лишь тогда отбы́л в несказанный глагол.




http://timeua.info/220313/73002.html

http://www.pravmir.ru/arhimandrit-savva-mazhuko-vzroslyih-lyudey-ne-sushhestvuet/