Когда подумаю, что миг единый (Уильям Шекспир)

Перейти к: навигация, поиск



Сонет 15


Когда подумаю, что миг единый
От увяданья отделяет рост,
Что этот мир — подмостки, где картины
Сменяются под волхвованье звёзд,

Что нас, как всходы нежные растений,
Растят и губят те же небеса,
Что смолоду в нас бродит сок весенний,
Но вянет наша сила и краса, —

О, как я дорожу твоей весною,
Твоей прекрасной юностью в цвету.
А время на тебя идёт войною
И день твой ясный гонит в темноту.

Но пусть мой стих, как острый нож садовый,
Твой век возобновит прививкой новой.


<1590-е годы>, перевод опубл. 1948


wikilivres:Сонет 15 (Шекспир/Маршак)