Капризный Рок на трон Тебя вознёс (Освальд Норман)

Перейти к навигацииПерейти к поиску




Царское село


Её Императорскому Величеству


убиенной Государыне Императрице Всероссийской
Александре Феодоровне

Adieu, c'est pour un autre monde![1]



Капризный Рок на трон Тебя вознёс,
К ногам Твоим поверг он Царство
И дал взамен безсчётные мытарства,
Замест нектара — чашу горьких слез.

Не знала Ты, что ми́нут годы счастья
И разобьётся Твой державный чёлн
О скалы средь кровавых волн
В годину чёрную ненастья.

Как Ты сумела всё это сносить,
Когда убийство коршуном кружило
И чернь Твою пролить алка́ла кровь?
К Престолу Божию молитвы возносить
Душе Твоей что придавало силы?
Святая вера: Бог — это Любовь.


<19??>

  1. Простимся до встречи в мире ином! (франц.)