Ты — музыка, но звукам музыкальным (Уильям Шекспир)

Перейти к навигацииПерейти к поиску




Сонет 8


Ты — музыка, но звукам музыкальным
Ты внемлешь с непонятною тоской.
Зачем же любишь то, что так печально,
Встречаешь муку радостью такой?

Где тайная причина этой муки?
Не потому ли грустью ты объят,
Что стройно согласованные звуки
Упрёком одиночеству звучат?

Прислушайся, как дружественно струны
Вступают в строй и голос подают, —
Как будто мать, отец и отрок юный
В счастливом единении поют.

Нам говорит согласье струн в концерте,
Что одинокий путь подобен смерти.


<1590-е годы>, перевод опубл. 1948

wikilivres:Сонет 8 (Шекспир/Маршак)