Повисло сердце-позвонок (Григорий Данской)

Перейти к: навигация, поиск

Когда наступят холода


Повисло сердце-позвонок.
А позвонок не зво́нок, хрупок —
  электрический звоно́к
из плохо склеенных скорлупок.
  Позвони, когда наступят холода.

Повисло сердце на дверях,
боясь домашнего порога,
  разучившись доверять —
да ради Бога... Ради Бога,
  позвони, когда наступят холода.

Когда приходит время «икс»,
сквозь трамвайных перезвонов
  пятипалым сердцем вниз
слетает жизнь с озябших клёнов,
  позвони, когда наступят холода.

Когда последняя любовь
стучит в дверные перепонки,
  сердце к боли не готовь,
не будет больно, будет звонко —
  позвони, когда наступят холода.

Две тонких нити, жизнь и смерть,
идут сквозь телефонный зуммер,
  и мгновенье не отмерить
от гудка, когда ты умер,
  до гудка, когда наступят холода.

Ползут трамвайные пути
обледенелой камской веной.
  Нам пора уже сойти,
как дирижёрам с авансцены —
  позвони, когда наступят холода.

... Так вот и всё моё соседство —
листья жёлтого картона
  вперемешку с ночью, бегством
от звонка до перезвона…
  Позвони, когда наступят холода.


<ноябрь 1993>

Переложить аккорды


http://bards.ru/archives/part.php?id=2336